Translated from

Telugu

The Story of Manu

Allasani Peddana

Edited and translated by

Edited by

Translated by

Velcheru Narayana Rao,David Shulman

Translated from

Telugu

The Story of Manu

Allasani Peddana

Edited and translated by

Edited by

Translated by

Velcheru Narayana Rao, David Shulman

The literary jewel of Telegu civilization, translated for the first time into any language.

Manucaritramu, or The Story of Manu, by the early sixteenth-century poet Allasani Peddana, is the definitive literary monument of Telugu civilization and a powerful embodiment of the imperial culture of Vijayanagara, the last of the great premodern south Indian states. It is the story of Svarochisha Manu, who ruled over the previous cosmic age and who serves here as prototype for the first human being. Peddana explores the dramatic displacements, imaginative projections, and intricate workings of desire necessary for Manu’s birth and formation. The Story of Manu is also a book about kingship and its exigencies at the time of Krishnadevaraya, the most powerful of the Vijayanagara rulers, who was a close friend and patron of the poet. The Story of Manu, presented in the Telugu script alongside the first translation into any language, is a true masterpiece of early modern south Indian literature.

Overview

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse varius enim in eros elementum tristique. Duis cursus, mi quis viverra ornare, eros dolor interdum nulla, ut commodo diam libero vitae erat. Aenean faucibus nibh et justo cursus id rutrum lorem imperdiet. Nunc ut sem vitae risus tristique posuere.

Read an Excerpt

The Story of Manu
The Story of Manu
Note: Responsive images should be disabled for "image__enlarged-size" for the max image quality when panning at zoom level 2.

Related Books

Subscribe for the latest offers and news from the Murty Library.

Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.